Đánh giá chủ đề:
  • 0 Votes - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
CÂU ĐỐI TRONG CỬA CHÙA
03-08-2013, 05:33 AM (Được chỉnh sửa: 03-08-2013 05:38 AM bởi dieuquang.)
Bài viết: #1
CÂU ĐỐI TRONG CỬA CHÙA
MỜI XEM. SƯU TẦM

NHỮNG CÂU ĐỐI TRONG CỬA CHÙA

câu đối sử dụng trong chốn chùa chiền quả thật là rất phong phú. Những ngôi chùa, hay bảo tháp nào cũng vậy, câu đối đóng góp một phần không nhỏ trong hệ thống kiến trúc chung. Câu đối vừa thể hiện phong thái của thiền môn, vừa hàm chứa triết lý sâu xa của đạo Phật.

海到无边天是岸
山登绝顶雪为峰

Hải đáo vô biên thiên thị ngạn
Sơn đăng tuyệt đỉnh tuyết vi phong
(Biển đến không bờ trời thành bến
Núi lên tận đỉnh tuyết thành nóc)

龙藏钵虎参禅野性都从空里化
鹿含花猿献果天机总向偈中生

Long tàng bát hổ tham thiền dã tính đô tòng không lý hoá
Lộc hàm hoa viên hiến quả thiên ky tổng hướng kệ trung sinh
(Rồng ẩn bát, hổ tham thiền, dã tính đều từ không mà hoá
Nai ngậm hoa, vượn dâng quả, thiên cơ sinh tự kệ nhà thiền)

白水秋风此是峨眉胜景
弥勒楼阁俨如兜率道场

Bạch thuỷ thu phong thử thị nga my thắng cảnh
Di lặc lâu các nghiễm như đâu suất đạo trường
(Nước trắng, gió thu đây là Nga My thắng cảnh
Lầu gác Di Lặc, nghiễm nhiên chẳng khác Đâu Suất )

真知出实践
妙理贵躬行

Chân tri xuất thực tiễn
Diệu lý quý cung hành
(Hiểu biết chân thật từ thực tế
Lẽ nhiệm mầu quý tại thực hành)

天空朱霞云中白鹤
山间明月江上清风

Thiên không châu hà vân trung bạch hạc
Sơn gian minh nguyệt giang thượng thanh phong
(Trời rộng ráng hồng trong mây hạc trắng
Núi sâu trăng sáng, gió mát sông trong)

山现莲花峰自然自在
云藏舍利塔如见如来

Sơn hiện liên hoa phong tự nhiên tự tại
Vân tàng xá lợi tháp như kiến như lai
Núi hiện đỉnh hoa sen tự nhiên tự tại
Mây che tháp Xá Lợi như thấy Như Lai

灵山我数阿罗汉
佛海人参大肚僧

Linh sơn ngã sổ A la hán
Phật hải nhân tham Đại đỗ tăng
Linh sơn ta đếm A la hán
Biển Phật người thành đại đỗ tăng

弥勒真弥勒分身千百亿
时时示时人时人自不识

Di lặc chân di lặc phân thân thiên bách ức
Thời thời thị thời nhân thời nhân tự bất thức
Di Lặc thật Di Lặc phân thân thành ức vạn
Thường thường tỏ người thường, người thường chẳng hay

乾坤容我静
名利任人忙

Càn khôn dung ngã tĩnh
Danh lợi nhậm nhân mang
Đất trời cho ta lặng
Danh lợi mặc người say

无住荫慈云葱岭祇竹明法果
真常扬慧日鹫峰鹿苑在当前

Vô trú âm từ vân thông lĩnh kì trúc minh pháp quả
Chân thường dương tuệ nhật thứu phong lộc uyển tại đương tiền
Vô trụ bủa mây từ, núi xanh trúc lạ rõ thêm pháp quả
Chân thường nêu trời tuệ, đỉnh Thứu, vườn Nai tại nhãn tiền

潮汐撼危崖澎渤涛声即是观音示现
海天开净土庄严世界居然正法如来

Triều tịch hám nguy nhai bành bột đào thanh tức thị quan âm thị hiện
Hải thiên khai tịnh thổ trang nghiêm thế giới cư nhiên chính pháp như lai
Thuỷ triều lay vách đá, tiếng sóng dạt dào tức là quan âm thị hiện
Biển trời thành tịnh độ, trang nghiêm thế giới khác nào chính pháp như lai

西方贝叶演真经总不出戒定慧三条法律
南海莲华生妙相也自消闻思修一味圆通

Tây phương bối diệp diễn chân kinh tổng bất xuất giới định tuệ tam điều pháp luật
Namhải liên hoa sinh diệu tươngdã tự tiêu văn tư tu nhất vị viên thông
Diễn giải chân kinh lá bối tây phương luôn chẳng vượt ngoài giới đinh tuệ tam vô lậu học
Tướng tốt từ hoa sen nam hải nẩy thành cũng tự tiêu văn tư tu một mạch viên thông

一日两度潮可听其自来自去
千山万重石莫笑他无觉无知

Nhất nhật lưỡng độ triều khả thính kỳ tự lai tự khứ
Thiên sơn vạn trùng thạch mạc tiếu tha vô giác vô tri
Một ngày hai lần thuỷ triều lên xuống, nghe được nó tự đến tự đi
Nghìn núi muôn trùng đá, chớ cười nó vô giác vô tri
THANK YOU
[-] dieuquang được 3 thành viên cám ơn cho post này:
langtrang (03-08-2013 03:51 PM), baothai (05-08-2013 08:57 AM), Hoang Oanh (07-08-2013 08:50 AM)
 


Các bài viết trong chủ đề này
CÂU ĐỐI TRONG CỬA CHÙA - dieuquang - 03-08-2013 05:33 AM

Chuyển nhanh:


Đang xem chủ đề này: 1 Khách

Liên hệ | Gốc Quê | Lên trên | Nội dung | Bản rút gọn | Tin RSS